Les visiteurs bloqués à l'Osaka Expo furieux de manque d'informations, direction
OSAKA – Les visiteurs bloqués dans la chaleur étouffante du lieu de l'Osaka Kansai Expo se sont déchaînés aux organisateurs, affirmant qu'ils n'avaient pas fourni d'informations ou de direction adéquates pendant l'épreuve.
Une panne de courant a interrompu les services sur la ligne Chuo d'Osaka Metro Co., la seule liaison ferroviaire vers le site de l'Expo, dans la nuit du 13 août, échangeant temporairement environ 30 000 personnes sur le site, selon la Japan Association pour l'exposition mondiale de 2025.
De nombreux visiteurs ont passé la nuit sur le site Expo, mais le nombre exact reste inconnu car certains sont retournés à la maison en utilisant un service partiellement restauré sur la ligne Chuo ou en prenant des taxis.
« Beaucoup de gens ont vécu une expérience difficile, et nous en sommes profondément désolés », a déclaré Jun Takashina, secrétaire général adjoint de l'Association, le 14 août.
Après la suspension de la ligne Chuo, 36 personnes qui se sont plaints de maux de tête et d'autres symptômes ont été transportés par ambulance à l'intérieur et à l'extérieur du lieu.
À 6 h 55, le 14 août, tous les visiteurs avaient quitté le lieu. L'exposition a ouvert ses portes à 10 heures, une heure plus tard que d'habitude.
Les responsables du métro d'Osaka se sont excusés lors d'une conférence de presse le 14 août, disant: «Nous regrettons profondément de l'inconvénient causé aux visiteurs et aux fonctionnaires connexes.»
Selon le métro d'Osaka, un court-circuit près d'un joint ferroviaire qui fournit de l'électricité aux trains a fermé l'ensemble du service entre les stations de Yumeshima et Nagata à 21h28 le 13 août. La défaillance de la puissance s'est produite entre les stations Cosmo Square et Osakako.
La station Yumeshima, dans le quartier de Konohana d'Osaka, est la station la plus proche de la porte est de l'East.
Le métro d'Osaka a commencé un service de navette entre la gare de Yumeshima et la gare de Cosmo Square, à un arrêt, à 22h10 le 13 août.
Les trains ont couru la nuit pour permettre aux visiteurs de transférer de la gare de Cosmo Square à la gare de Nishi-Umeda sur la ligne Yotsubashi d'Osaka Metro via la nouvelle ligne Tram (Nanko Port Town).
Les services complets ont repris sur la ligne Chuo à 5 h 25 le 14 août.
Les annonces ont ordonné aux visiteurs d'attendre sous la grande bague en bois en bois. Des gens étaient vus assis et se reposant avec des enfants dans leurs bras sur des bancs sous le grand ring.
Mais il y avait peu d'informations sur l'endroit où ils pouvaient recevoir de l'eau, de la nourriture ou d'autres nécessités.
Un homme dans la cinquantaine de la préfecture de Saitama, qui attendait un taxi à la porte ouest, a déclaré qu'il n'y avait pas non plus de conseils pour la foule de personnes se dirigeant vers la gare de Yumeshima.
« Nous étions emballés comme des sardines », a-t-il déclaré, ajoutant qu'il faisait si chaud que certaines personnes se sont effondrées.
« Les visiteurs ont besoin de plus d'informations », a-t-il déclaré. «Il n'y a pas de gestion de crise du tout.»
Un homme dans la soixantaine de la préfecture de Hyogo est venu à la porte ouest dans l'espoir d'attraper un taxi ou un bus, mais un gardien de sécurité lui a dit que ce serait le matin avant qu'il ne fasse un tour même s'il s'alignait maintenant.
L'homme a dit qu'il avait décidé de dormir sur le site.
« Je n'ai jamais imaginé que je serais bloqué ici », a-t-il déclaré. «Il aurait dû y avoir plus d'annonces.»
Leandes Rosbach, un étudiant universitaire de 19 ans en visite d'Allemagne, n'était pas sûr qu'il pouvait retourner à son hôtel près de la gare de Shin-Osaka et n'a pas pu annuler sa réservation.
Rosbach, qui étudie le japonais, a déclaré que les annonces en japonais étaient trop rapides à comprendre, et que seules quelques annonces ont été données en anglais.
Une femme de 70 ans de Tokyo a dit qu'elle craignait que quelqu'un ne s'effondre parce que les petits enfants et les personnes âgées étaient coincés sur le site.
« L'exposition est ouverte depuis un certain temps maintenant, alors pourquoi n'y a-t-il pas une réponse plus flexible, comme distribuer de l'eau et des chaises ou annoncer quand le service de train pourrait reprendre? » demanda la femme épuisée visiblement.
Sur le site de l'expo, le pavillon Osaka Healthcare a décidé d'ouvrir ses portes pour la nuit, et les gens se sont alignés pour passer la nuit à l'intérieur.
Le pavillon allemand a distribué des collations, tandis que le pavillon des Pays-Bas a ouvert sa zone d'entrée.
Certains restaurants du lieu ont permis aux visiteurs d'attendre à l'intérieur dans des espaces climatisés.
Avec la période de vacances d'Obon Midsummer en cours, environ 165 000 personnes ont visité l'Expo le 12 août, et de grandes foules étaient également présentes le 13 août.
Selon le service d'incendie municipal d'Osaka, 33 appels d'urgence ont été effectués à 1 h le 14 août, le tout du site d'expo.
Les appels étaient liés au coup de chaleur et à l'inconfort causés par la surpopulation.
L'Association de l'Expo a déclaré que certains pavillons et installations commerciales ne pourraient pas fonctionner le 14 août en raison de la perturbation opérationnelle.
Un problème similaire s'est produit dans la nuit du 22 avril, alors qu'environ 4 000 visiteurs de l'Expo ont été bloqués à la gare de Yumeshima.
Les services ont été suspendus sur toute la ligne Chuo pendant près d'une heure en raison d'un accident à la gare d'Osakako.

